No exact translation found for هندسة النقل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic هندسة النقل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La détermination des effectifs des services d'appui intégrés pour 2006/07 a particulièrement tenu compte de l'appui nécessaire à l'expansion de l'infrastructure des transmissions et de l'informatique, des services d'ingénierie et des transports aérien et terrestre.
    وركز إعداد الاحتياجات من الموظفين في الفترة 2006/2007 لخدمات الدعم المتكامل على الدعم اللازم لتوسيع الهياكل الأساسية للاتصالات و تكنولوجيا المعلومات، وخدمات الهندسة والنقل الجوي والبري.
  • La Chine a envoyé des équipes médicales, des ingénieurs et des spécialistes du transport en République démocratique du Congo et au Libéria, et un contingent de police civile comprenant 100 à 125 membres en Haïti pour soutenir la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti.
    فلقد أرسلت الصين وحدات متخصصة في الهندسة والنقل والطب إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وليبريا، ووحدة قوامها من 100 إلى 125 شرطيا مدنيا إلى هايتي لدعم بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
  • La fourniture d'un appui logistique, soit dans le cadre d'une coopération étroite avec des opérations de maintien de la paix menée dans la même région, soit par le Siège de l'Organisation, englobe l'aviation, les technologies de l'information et de la communication, le génie, les transports terrestres, la planification médicale, les approvisionnements et la planification logistique, l'évaluation, la supervision et les conseils techniques.
    وتوفير الدعم اللوجستي، سوءا قدم بالتعاون الوثيق مع عمليات حفظ السلام بالمنطقة الإقليمية نفسها أو مع مقر الأمم المتحدة، يشمل الطيران، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، والخدمات الهندسية، والنقل البري، والخدمات الطبية، والإمداد والتخطيط اللوجستي، والتقييم، والرصد، والمشورة التقنية.
  • Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.
    وتتولى وحدة طيران وثلاث سرايا هندسية وسرية نقل واحدة وسرية قوات خاصة تزويد القوة بالقدرة التمكينية والاحتياط التشغيلي.
  • Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.
    وهناك وحدة طيران واحدة، وثلاث سرايا هندسية، وسرية نقل واحدة، وسرية قوات خاصة واحدة، تقدم القدرات التمكينية والاحتياطي العملياتي للقوة.
  • Une unité d'aviation, trois compagnies du génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales fournissent à la force les moyens d'action et la réserve opérationnelle dont elle a besoin.
    وهناك وحدة طيران واحدة، وثلاث سرايا هندسة، وسرية نقل واحدة، وسرية واحدة للقوات الخاصة، تقدم القدرات التمكينية والاحتياطي العملياتي للقوة.
  • Une unité d'aviation, trois compagnies du génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales fournissent à la force les moyens d'action et la réserve opérationnelle dont elle a besoin.
    ‎وتوفر وحدة للطيران وثلاث سرايا للهندسة وسرية للنقل وسرية ‏قوات خاصة واحدة قوة تمكينية واحتياطيا تشغيليا للقوة.
  • Désormais les données sont saisies quotidiennement pour aider la Section des transports et celle du génie à surveiller la consommation.
    وتتم عملية القيد اليومي للبيانات لمساعدة قسمي النقل والهندسة على رصد استهلاك الوقود.
  • Les commandes ont été placées en utilisant le système des contrats-cadres existants pour les télécommunications et le matériel informatique, les groupes électrogènes, les bâtiments préfabriqués et le matériel du génie et de transport.
    وصدرت أوامر الشراء بمقتضى العقود الإطارية المبرمة بالفعل من أجل معدات الاتصال ومعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات، ومولدات الكهرباء، والمباني الجاهزة، واللوازم الهندسية، ومعدات النقل.
  • Les domaines prioritaires seront les affaires politiques, l'administration, les finances et le budget, les ressources humaines, le génie, la logistique, les achats, les transports et les technologies des communications et de l'information.
    وستشمل مجالات الأولوية الشؤون السياسية، والإدارة، والمالية/الميزانية، والموارد البشرية والخدمات الهندسية، واللوجستيات، والمشتريات، والنقل، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.